前回フィリピンのビサヤ地方(主にセブ、ボホール、レイテなど)で話されているビサヤ語のフレーズを紹介しましたが、
今回はフィリピンの公用語でもあるタガログ語をご紹介したいと思います。
タガログ語はルソン島(主にマニラ)で使用されている言語ですが、
公用語なので、タガログ語は他の地域に住むフィリピン人もしゃべることができます。
なので、フィリピンに行くときはタガログを覚えておけば間違えないです。
挨拶/返答
1.Salamat (ありがとう / サラーマット)
「Salamat」のあとにPo(ポー)をつけるとより丁寧です。
Po(ポー)はタガログ語における敬語のようなもので、マニラに行けばやたらポーという言葉を聞きます。
主に語尾につけます。
2.walay sapayan(どういたしまして / ワライ サパヤン)
3.Taga Japan ako(私は日本出身です / タガ ジャパン アコ)
5.Magandang umaga (おはよう / マガンダン ウマーガ)
ちなみにフィリピンでは『おはよう』は日付の変わった0時から使用します。
6.Magandang tanghali (こんにちは / マガンダン タンハーリ)
7. Magandang gabi (こんばんは / マガンダン ガビ)
8.Good night (おやすみなさい / グッド ナイト)
9. Paalam (さようなら / パアラム)
10. Sige (OK / シゲ)
11.Sige na! (頼むよ! / シゲ ナ! )
12.Hindi puwede (ダメ / ヒンディ プウェーデ)
13. Kumusta ka? (お元気ですか? / クムスタ カ?)
14.Mabuti naman (元気です / マブーティ ナマン)
15.Mahal kita(愛してる / マハル キタ)
買い物で使えるフレーズ
16.Meron ba kayong〜? (〜はありますか? / メロン バ カヨン〜)
16.Oho meron ho(はい。あります。 / オホ メロン ホ)
17.Wala ho (ありません / ワラ ホ )
18.Magkano? (いくらですか? / マグカーノ?)
『Magkano Ikaw?』は売春婦にたいして言う言葉なので使わないでください。
Ikawはあなたという意味です。
品物などの値段を尋ねるときは『Magkano ito?』と尋ねてください。
itoがこれという意味になります。
19.Kukunin ko it (これをください / ククーニン コ イト)
食事の時のフレーズ
20. Masarap (おいしい / マサラップ)
21.Talagang masarap (とてもおいしい / タラガン マサラップ)
22.Hindi masarap (おいしくない / ヒンディ マサラップ)